Натуральные новости
Книга сама приходит
— акция с таким названием проходит в Центральной городской библиотеке г. Тайги в рамках месячника пожилого человека.
До 30 октября воспользоваться услугами библиотеки на дому смогут пожилые люди и люди с ограниченными возможностями. Это и сегодняшние читатели, и потенциальные пользователи.
![]() |
|
В библиотеку можно обратиться любым доступным способом: позвонить по телефону, написать письмо на электронный адрес, оставить сообщение на сайте или просто попросить соседа по подъезду передать просьбу о том, какие книги хотел бы прочесть пожилой человек. Библиотека принимает все обращения.
Библиотекарь подбирает литературу, учитывая возраст, вкус, группу инвалидности, особенности зрения читателя. Кстати, в библиотеке сегодня работает пункт выдачи специальной литературы для слепых и слабовидящих. Это так называемые «тактильные» книги, а также аудиокниги, предоставляемые областной специальной библиотекой для незрячих и слабовидящих.
Нужные книги принесут читателю на дом, тем самым осуществляя главную идею акции: доставить человеку, ограниченному в перемещении, радость общения с книгой. Кстати, библиотекари и так, вне акции, часто носят им книги домой не из-за объявленной акции, а просто желая помочь и поддержать.
Книги в рамках «домашней» акции уже получили тайгинские пенсионеры. Среди них – Алевтина Георгиевна Михайлова, старейший читатель библиотеки. С некоторых пор здоровье не позволяет ей самой посещать книжный храм. И эта акция очень порадовала ее, хотя Алевтина Георгиевна и так не обделена вниманием библиотечных сотрудников. Пожилая женщина от души поддержала доброе начинание, выразила благодарность и надежду, что во время акции как можно больше людей получат вместе с книгами заботу и внимание.
Анжела ЗУЕВА.
Фото автора.
Вклад в дружбу
Юбилейный международный фестиваль русского искусства «Прииртышские напевы», посвященный 10-летию создания общественного объединения «Русский социально-культурный центр», состоялся в г. Семей Республики Казахстан.
![]() |
|
Уже не впервые на этом интернациональном фестивале Кузбасс представлял народный коллектив культурного центра г. Кемерово «Хор советскойпесни» под руководством заслуженного работника культуры РФ, профессора Анатолия Мохонько.
В подтверждение своего мастерства Хор советской песни стал лауреатом в номинации «Хоровой жанр», принял активное участие в программе
фестиваля, выступив на набережной реки Иртыш и в заключительном гала-концерте.
Фестиваль собрал более 1500 участников из 56 коллективов краев, областей России и стран ближнего зарубежья.
Народный коллектив «Хор советской песни» стал дважды лауреатом фестиваля, а главное — внес свой вклад в развитие межнациональной культуры ради укрепления дружбы между народами.
Ирина ДАВЫДОВА.
Доброта «в лице вас»
В автобус вошла девушка, оглядевшись, обнаружила единственное свободное место рядом с молодым человеком на переднем сиденье. Заняла его.
На следующей остановке в автобус вошел дедушка. Никто не обратил на него внимания и место не уступил.
Девушка укоризненно посмотрела на своего соседа, но в ответ тот только широко улыбнулся. Решительно встав, она освободила место дедушке.
Молодой сосед только еще шире разулыбался.
– Ну что улыбаешься?
– От радости, что есть еще добрые и одновременно красивые люди в лице вас.
В это время раздался голос на весь салон: «Следующая остановка «Областная больница». Просьба пассажирам приготовиться».
И вдруг она увидела, как молодой человек как-то осторожно стал вставать с сиденья, из-за которого достал трость, необыкновенной конструкции костыль и медленно пошел к выходу.
Девушка, вспыхнув от стыда, бросилась вперед, протянула парню руку помощи. Он принял… Вышли они вместе. А автобус, хлопнув дверью, уехал.
– А я? А меня? – промолвила помощница. Но было поздно.
Они села на скамейку. Познакомились.
– Что у вас с ногами? – спросила она.
– Нет, только с одной ногой. Это память об Афгане.
– Как же вы будете добираться домой?
– А что мне добираться? Мой дом рядом, – и указал на дом, стоящий напротив. – У меня отдельная квартира с удобствами. Больница рядом. Скоро сделают протез, и буду я парень хоть куда.
– Как же магазины, питание?
– О, это просто. Меня опекают: продукты приносят, стирают, даже пол моют. Но это пока! Я скоро окрепну и буду делать все сам.
Собравшись с духом, она произнесла:
– Я ведь своим неодобрительным взглядом обидела вас?
– Вовсе нет. Я рад, что люди воспринимают меня как здорового… Время пролетело незаметно. Подошел автобус. Она побежала. Он махал вслед рукой и кричал:
– Моя квартира 33. Запомни 33 – возраст Христа. Скоро поставят телефон. Жду…
«А если это судьба?» — подумала она…
P.S.
Этот случай произошел когда-то с моей соседкой по лестничной клетке. Кстати, они встретились (по ее инициативе). И нашли своё счастье друг в друге.
Валентина ЦЫЦУРИНА.
«Француженка» в деревне
У нее русское имя и фамилия: Любовь Андреяновна Горелова. И корни у нее сибирские. Однако в Новосибирском университете, где она вела уроки французского студентам негуманитарных факультетов, ее называли француженкой.
![]() |
А сейчас Любовь Андреяновна живет в деревне Дмитриевка Чебулинского района. Не все поняли Любовь Андреяновну, пожелавшую сменить городскую прописку на деревенскую. Она, имеющая два высших образования, знающая несколько языков, преподававшая в знаменитой физико-математической школе Новосибирска, а потом в университете, вдруг отправляется в глушь. Можно сказать, в тьмутаракань.
Все случилось не вдруг. Всегда тянуло Любовь Андреяновну на родину ее предков. И вот, продав квартиру, она покупает именно тот дом, где и жили ее родные. Покупает уже у других хозяев. Желание Любови Андреяновны — восстановить свое родовое гнездо. Это непросто, ведь весь доход – это пенсия. А хранительницей музея в местной школе Любовь Андреяновна трудится по собственному желанию, абсолютно бесплатно. Напротив, сама тратит свои деньги, если это требуется. Немало экспонатов в музее и в комнате деревенского быта принесла и сама «француженка». Вот белое вышитое платье, которое носила одна из родственниц. Платью примерно 80 лет. А вышитые узоры до сих пор яркие. Хоть сегодня в таком платье под венец.
– Нет, это не свадебное платье, а комсомольское. На комсомольские собрания, на праздники надевалось.
А теперь вот висит на вышитом ковре над железной кроватью. И кровать тоже из родового гнезда. Уютно в комнате. Особое тепло идет и от Любови Андреяновны. Кто-то в деревне считает ее чудачкой. Мол, работает за бесплатно, одевается каждый день как на праздник, телевизор почти не смотрит, а книжки читает.
А еще она читает стихи. Вот эти, которые с французского переводили ее студенты. Стихи собраны в сборник, среди составителей которого и Любовь Горелова. Вот такие есть стихи в том сборнике: «Это не птица пыталась взлететь. Это был лист. Он боролся с ветром. Один. Ветра в поле не было».
Любовь Андреяновна не борется с теми, кто ее не понимает. Она, живущая красиво и в деревне, хочет, чтобы все так жили. И видели прекрасное рядом.
Галина БАБАНАКОВА.
Фото Александра Зиновьева.