Утюги как средство прощения
![]() |
|
В Кемеровском театре для детей и молодежи состоялась премьера спектакля «Утюги». Режиссер Ирина Латынникова воплотила на сцене пьесу Анны Яблонской; художник-постановщик Светлана Нестерова.
Казалось бы, у этого спектакля есть все основания стать хитом театра. Во-первых, выбранный материал. Точнее, сама фигура автора пьесы. Анна Яблонская, драматург из Одессы, молодая и талантливая, погибла во время теракта в аэропорту «Домодедово», когда ехала получать приз за своих «Язычников», признанных лучшей пьесой года.
«Утюги» — пьеса менее раскрученная, но не менее интересная. В центре внимания – небогатая провинциальная семья. Она проживает на маленьком безымянном острове, добраться до которого можно только в некоторые дни недели, специальным катером. Но морские мотивы на самом деле не особенно важны. Таким же «необитаемым островом» можно считать любую глухую провинцию России – хоть вблизи моря, хоть затерянную на необозримых пространствах Сибири…
Затурканная бытом мать, трудно поднимающая двоих сыновей: старшего Сашу и младшего Колю. Погибший в шторм отец, отсутствие нормальной работы, вечно пьяный дядя Ваня, на которого Саша таит непреходящую обиду: тот мог попытаться спасти брата, но не стал рисковать людьми, снаряжая спасательную лодку во время рокового шторма…
Словом, бедность и тоска унылого быта наполняют здешнюю жизнь удушливой, как у Чехова, атмо-сферой.
Вспомнить чеховские мотивы заставляет и особый юмор пьесы. Саша увлечен необычным хобби: он коллекционирует старинные утюги и флаги исчезнувших с карты мира государств. В его собрании есть флаги Чехословакии и Тибета, Бирмы и ГДР, и, конечно, же, СССР… Каждый день он проглаживает какой-нибудь флаг одним из своих коллекционных утюгов и поднимает его над домом. В память об ушедшей истории и реальной географии. Впрочем, окружающим он объясняет свои странные прихоти иначе: дескать, пытается «натаскать брата по учебе». После семейной трагедии у того явно повредилось здоровье: невроз, заикание…
Все меняется, когда на остров приезжает чудаковатый профессор-англичанин, тоже собирающий утюги. Они с Сашей познакомились в интернете, и теперь чуже-странец жаждет пополнить свою коллекцию новым экземпляром. У него молодая жена, между прочим, русская. Столкновение разных менталитетов усугубляется возникающим между ней и Сашей чувством. Чувством нелепым, ненужным…
Словом, как справедливо заметила постановщик Ирина Латынникова, «здесь много лиричности и комичности, много искреннего и сложного…»
Каким же в итоге получился новый спектакль?
К сожалению, отнюдь не таким проникновенным, как можно было бы ожидать. Странное чувство не покидает зрителя, хорошо знакомого с репертуаром театра: кажется, ты смотришь третью серию триптиха, начатого театром в спектакле «Я боюсь любви» и продолженного в «Long distance, или Славянском акценте». В них — разные авторы пьес, разное время, разные герои, а спектакли (по атмосфере, по мысли, по режиссерскому высказыванию) удивительно похожи. Хорошо это или плохо? Не знаю…
С одной стороны – хорошо, потому что явствует: у театра есть своя магистральная тема, свой почерк, свой стиль. А с другой… Ощущение когда-то уже выслушанного высказывания навевает не просто дежавю — обыкновенную скуку. Скучно смотреть на чудачества Саши (Федор Бодянский), скучно наблюдать за суетливыми приготовлениями к обеду-ужину хлопотуньи-Мамы (Ольга Червова), скучно вникать в пьяные эскапады дяди Вани (Сергей Сергеев). И это тем более обидно, что все перечисленные актеры – из числа любимых. Они умеют тонко передавать самые нежные чувства, умеют быть и смешными, и трогательными, и очень живыми.
На мой взгляд, далеко не всегда справляется с комическими сценами Григорий Забавин в роли англичанина. Он усердно смешит зал, и публика даже как будто откликается благодарными улыбками, но на самом деле это отнюдь не тот юмор, который рождается словно сам по себе, от неожиданной реплики, парадоксальной реакции, точно подмеченного штриха и радует живой непредсказуемостью. Здесь потуги «быть посмешнее» скорее утомляют.
Вроде все правильно делают герои: убедителен юный Коля (Антон Родионов), как всегда, чуточку стервозна и загадочна Ольга Редько (в роли Марии, жены англичанина). Но все вместе не срастается в захватывающую историю «про нас, сегодняшних». А ведь именно в этом и состоит главная прелесть театра. И уж точно — главная прелесть этой, наверное, самой «чеховской» пьесы Анны Яблонской.
Похоже, режиссер Ирина Латынникова, увлекшись многослойностью рассказанной в пьесе истории, просто время от времени теряет нить: о чем это все? Ближе к финалу понимаешь: нам рассказали историю об умении прощать. Но красиво придуманный финал как-то не слишком доказательно вытекает из длительного, а временами просто нудноватого подступа к нему.
В спектакле есть замечательные находки. Например, очень хорошо сыграна сцена любовного объяснения героев. К тому же она необыкновенно красива по художественному и световому решению, очень точна по интонации актеров (Редько-Бодянский). Интересна сценография: спектакль идет в выгородке, устроенной на большой сцене, так что море и шаткие мостки – дальний план, а перед нами — настоящий песок, по которому, спотыкаясь, бродят герои. До слез трогает мизансцена, в которой персонажи флажковой азбукой пытаются докричаться друг до друга, добиться, чтобы было услышано главное: прости меня. (Правда, без ответа при этом остается главный вопрос: а в чем каждый из них кается-то? Зрителю это не очевидно).
Крайне выразительно выглядит коллекция старинных утюгов: помимо бутафорских, здесь полно подлинных, старинных. Театр, бросив клич своим зрителям, собрал несколько десятков настоящих раритетных экземпляров.
И тем не менее эти крупицы радости не искупают общей вялости действа. Спектакль, рассчитанный на живое чувство, приходится смотреть как некую алгебраическую задачу: ага, мне показывают вот это – следовательно, я должен испытать такие-то эмоции, а вследствие этого – вот такие. Но не в расчете на интеллектуальный театр писала свои «Утюги» Анна Яблонская! А театра переживаний почему-то не получилось…
Ольга ШТРАУС.
Фото Федора Баранова.
Так уж получилось, что во время самого первого показа «Утюгов» 7 апреля мы с Ольгой Штраус сидели рядышком, и с её мнением, увы, я согласна. Пожалуй, высказалась бы даже порезче, памятуя завлитовское прошлое, когда при просмотре спектакля больше обращаешь внимания на «косяки», чтобы потом с глазу на глаз сказать об этом режиссёру, и если он сочтёт возможным — внесёт правки! Режиссёр — профессия самая уникальная в мире! Но и ему нужен собеседник, чтобы расставить вешки по пути. Ольга Штраус, на мой взгляд, один из таких путеводителей, который помогает расставлять вешки на дороге. Причём, это, пожалуй, единственный журналист, который смотрит почти всё, что ставят в Кузбассе! Впрочем, в защите Штраус не нуждается! Как и Театр для детей и молодёжи! Почему? Да потому, что они в последние два-три театральные сезоны выбились в лидеры! А с лидеров и спрос особый! Потому что искренне хочется побед, ярких, умных, добрых, решённых от начала и до конца спектаклей! И, на самом деле, премия «Арлекин» (которой мы все искренне радуемся и гордимся, как своей собственной, правда, правда!!!) — это только начало! Забраться наверх проще, чем достойно удержаться на верхотуре! Уверена, что моя любимая молодёжка удержится! А обсуждать, высказывать разные точки зрения — это нормально, это правильно. Зеркало ведь отражает нас и красивых, и не очень!!!)))))
не смешите мои тапочки — Штраус помогает… точно, что сразу вспоминается про управление государством кухаркой ))) поменьше пафоса, господа, поменьше пафоса ))) главная заслуга госпожи Штраус — она показывает, как НЕ надо писать в газету )))
Считаю, что аналогия с крылатым выражением В. И. Ленина, уважаемая Евгения, неуместна. Ольга — не кухарка, она вполне состоявшийся журналист, и, как правильно отметили ниже, способна представить цельное впечатление о спектакле.
В наше время критика была другая, театр был другой. Спектакль бы принимали целой комиссией, большая часть состояла бы из представителей партийных, комсомольских работников, людей рабочих профессий. Неизвестно, разрешили бы они этот спектакль.
Камертон — это верное определение сути журналиста неспециализированного печатного органа. Как мне кажется, в городе Кемерово никогда не появится собственного театрального издания. Все равно лучше О. Штраус никто не понимает, что происходит в нетеатральном городе, она может соотнести увиденное с форматом газеты. Назовите хоть одного человека, который мог бы стать альтернативой Штраус? Того, кто смог бы постоянно писать отклики на премьеры, не раз и не два, а постоянно. Мне кажется, что Ольга уже пять лет точно «в деле», у нее даже нет реальных оппонентов (что, наверное, печально), ни одна газета не работает в жанре рецензии.
И еще вопрос ко всем, кто отслеживает комментарии к этой рецензии: каким, по вашему мнению, должен быть критик в вашем городе? Только просьба: хотелось бы услышать не идеальный вариант (в принципе неосуществимый), а реальный. Мне кажется, что Ольга — оптимальный вариант
ну вы и загнули про камертон!!! Это вы в СССР научились тому, что «каждая кухарка может управлять государством»?))))))))))))))
Екатерина, Ася: как я понимаю, театры вы все равно посещаете. А вот те зрители, которые не были на спектакле, вряд ли прочтут рецензию О. Штраус. Кто у нас читает газету «Кузбасс», а особенно про театр? Сами театры. Да еще в будущем, еще не родившиеся историки по ныне написанным рецензиям смогут воссоздать историю восприятия спектаклей. Они, конечно, соотнесут тот факт, что театр имел признание за пределами города, сделают скидку на «субъективность» Штраус, но только лишь благодаря этой «субъективности» театр и останется в истории.
У меня ощущение, да простят меня хулители О. Штраус, что Ольга …является пособником последних побед театра. Ведь именно ее отношение и мнение помогают театрам скорректировать в спектакле моменты, которые потом оказываются «огромными плюсами». То есть деятельность Ольги — это своего рода камертон, который не дает театру засохнут в любви к самим себе. У театра есть признание, есть зрители, но самое страшное в творчестве — взойти на вершину и остановиться, а потом еще несколько лет собирать дивиденты с прошедших удач. В этом главное у нашего распекаемого рецензента, она прививка для театра.
А театру хотелось бы пожелать взять новую высоту: «Золотую маску».
Да да да да да, Екатерина. Особенно учитывая что ее мнение очень субъективно. Да к тому же некоторые конкретные «минусы», на которые указывает Ольга, при ином ракурсе взгляда могут оказаться огромными плюсами. А на этот случай отступлений в тексте у автора нет. Ольга прямо настоящий театральный «Судья» и баста))))))
И о, Натали, не надо так плохо думать о людях. Среди читателей газет найдутся люди разного социального и образовательного уровня. Согласна: пипл хавает и ладно. Но как раз в этом и заключается профессионализм и добропорядочность журналиста: подносить «блюдо» (в смысле статью)читателям из недоброкачественных продуктов с ошибками или общаться с публикой грамотно, верно и точно используя термины, донося не искаженную информацию.
К тому же, помниться, Ольга очень резко высказывалась о спектакле «Славянский акцент», который, между прочим, взял главный приз на Кузбасском фестивале обойдя всех областников с их именитыми режиссерами. По этому поводу ПОЗДРАВЛЕНИЙ было море. И снова театр оказался лучшем в Питере на Арлекине. Они просто — МОЛОДЦЫ!!! Их можно и ругать и хвалить. Но в городе, по театрам, рулят явно они — ТДДИМ!!! И вот этого уж точно нельзя не заметить!!! Мое вам почтение**** Теперь что бы вы не делали делайте это честно и искренне и вы будете задавать тон и к вам будут прислушиваться.
А с другой стороны Ольга действительно МОЛОДЕЦ! Хоть есть что обсудить читателям газеты))) Главное не узнать ее настоящих мотивов, а то скучно станет))))
А в Кемерово есть ещё журналисты, которые ходят на спектакли и пишут рецензии? Вот киношных рецензентов несколько знаю, книжных читаю. А про спектакли одна О.Штраус пишет. Спасибо ей за это. Я театр ходить не люблю — напрягает меня эта вся бутафория(хотя, в детстве нравилось, на пенсии, поди, снова интерес появится), а читать её рецензии интересно, как и многочисленные отзывы на них читателей.
Ольга (не знаю отчества, извините), Вы только продолжайте писать, а то без Вас совсем негде будет узнать, что там на сценах Кемерово происходит!
После статей г-жи Штраус театры посещать абсолютно не хочется. В этом ли задача этого «критика» ?
Прочитала значение слова «выгородка». Теперь я даже не поняла: автор статьи похвалил сценографию или же все таки так грамотно завуалированно оскорбил авторов сценографии ))))
Согласен со статьей Ольги Штраус полностью, такое же абсолютно впечатление от спектакля. К словам можете цепляется сколько угодно, сути это не поменяет и спектакль лучше не сделает.
Уважаемый Александр.
Мне на самом деле неинтересно, что там в пьесе. Ведь если брать пьесу, то режиссером она взята не вся. Так опущен существенный финал: «Сумбур!» — произносит дядя Ваня на последнее «прощай» Гладильщика, а этого в спектакле нет. Значит, режиссер внес свои моменты в пьесу. Именно эти моменты и прочитала Ольга Штраус, я этого не увидела. Мне как раз показалось, что в спектакле нет разрешения истории, так как нет набора напряжения что ли.
Далее: О. Штраус может позволить себе несколько исказить факты, ибо, как вы сами понимаете, историю в одном абзаце не перскажешь, да и целевая аудитория у «Кузбасса» — простые зрители, нефилологи, для них особые «места» пьесы (название острова, частота опьянения дяди и пр.) не существенны, они если и придут на постановку, то также поймут, что остров неизвестен (обобщен=безымянен), что дядя вечно пьян (игра Сергеева дает к тому все основания) и пр. То есть мне кажется, что О. Штраус имеет право на такие неточности, для стройности описания.
Еще, Александр. Есть четкое разграничение жанров в журналистике, где рецензии, аналитической по происхождению, свойственно быть одновременно и информационной (новостной), и критической (см. А. Тертычного «Жанры периодической печати»). К тому же этот автор-теоретик обговаривает момент личного суждения в рецензии. Почитайте, а потом предъявляйте счет к профессиональности Штраус.
«Спектакль начинает жить», вы говорите, а я считаю, что пришел зритель, и всякая зажатость и неискренность должны его мало волновать, тут начинается вопрос профессионализма. Если вы сами признаете, что спектакль еще не готов, зачем вы его выносите на зрителя?
И последнее для Александра. Я видела Г. Л. Забавина в роли градоначальника в «Рогоносце» (одном из самых серьезных спектаклей театра), так там было такое же впечатление: переигрыш. Может, актер не может найти должную меру погружения в ситуацию? Я не могу судить достаточно уверенно об этом, я не специалист.
И спасибо за приглашение, вряд ли смогу попасть на спектакль еще раз.
Елена, мне кажется, что необходимо понимание зрителем, почему непримиримый герой «тает» и выдает прощение, а прощающий принимает прощение как должное. Три года — это уже все, омертвелость в отношениях.
Блогерский стиль, как мне кажется, это явная тенденция современных СМИ — поспеть за Интернетом. А серьезная статья — это уже не рецензия, а другой жанр (см. А. Тертычного).
«Кузбасс» — массовая газета, респектабельной она не может быть по определению. Хорошо, что хоть в одной газете у нас в городе сохранился критик, который может написать толковую рецензию на спектакль. С интересом буду читать этого критика в будущем.
Мне кажется, ОПЫТНЫЙ журналист, ответственный за раздел культуры в ОБЛАСТНОЙ газете просто НЕ имеет права на фактические ошибки. И соглашусь с Александром — статья скорее напоминает блогерский, эмоционально окрашенный пост, характерный для социальной сети, нежели серьезную статью в респектабельном издании.
Неужели для прощения нужна причина?