«Если штурмуешь познания кручи, выучи русский язык!»

На минувшей неделе в Кемерове побывала команда Тотального диктанта, путешествующая из Владивостока в Таллин. Именно столица Эстонии в этом году выбрана столицей образовательной акции, где в субботу, 13 апреля, прочитает текст автор ТД-2019 писатель Павел Басинский. Областной центр Кузбасса – один из 27 городов на пути Тотального путешествия для творческого общения лингвистов и краеведов с коллегами, студентами и всеми желающими.
Дорога, по обыкновению, полна неожиданностей, и команда Тотального диктанта слегка припозднилась, поэтому программу встречи скорректировали, отменив её часть в Парке Победы. Впрочем, любители русского языка, в том числе иностранные студенты, заполнившие лекционную аудиторию Кемеровского госуниверситета, не скучали, и в ожидании гостей плодотворно провели время, участвуя в викторинах и конкурсах на знание «великого и могучего».
Студенты Института филологии, иностранных языков и медиакоммуникаций КемГУ прочитали стихотворение о Тотальном диктанте, а также своего рода оду узбекского поэта Сабира Абдуллы «Выучи русский язык!». Пять проникновенных строф, начиная с первой: «Если ты хочешь судьбу переспорить, если ты ищешь отрады цветник, если нуждаешься в твердой опоре, выучи русский язык!».
В этой же аудитории выступил с лекцией Антон Сомин, преподаватель школы филологии НИУ ВШЭ и Института лингвистики РГГУ, соавтор книг «Словарь языка интернета.ru» и «Сто языков». Тема: «Что нас злит, а что тревожит в русском языке (о конфликтах вокруг русского языка и различных мифах в общественном сознании)».
Какие же мифы бытуют? Например, утверждение, что русский язык – самый сложный из всех языков, что язык портится, а лингвисты недостаточно его охраняют, а то и сами инициируют реформы, да и заимствования засоряют нашу речь.
По мнению Антона Сомина, реформировать язык невозможно. Да, язык меняется, но остается самим собой, и заимствования, по большому счету, ему не угрожают.
Лектор акцентировал внимание слушателей на неизменно злободневном в нашем городе вопросе: как правильно писать и говорить – в Кемерове или в Кемерово? Правильная грамматическая норма – в Кемерове. Кстати, помогает утвердить такую норму Борис Гребенщиков, написавший песню «Человек из Кемерова».
Отвечая на многочисленные вопросы, Антон Сомин, в частности, сделал прогноз: со временем слово «кофе» в мужском и среднем родах будет одинаково равноправно в языке. Немало вопросов адресовали также новосибирскому писателю и краеведу Игорю Маранину, в соседней аудитории университета рассказавшему о легендах городов Сибири.
Оба лектора отметили неподдельный интерес кузбассовцев к русскому языку, истории родного края. За самые интересные вопросы наши земляки получили в подарок «Хрестоматию Тотального диктанта», увидевшую свет в нынешнем году. В книге опубликованы тексты всех авторов диктанта – от Бориса Стругацкого (2010 год) до Гузель Яхиной (2018). А вообще первая образовательная акция состоялась 15 лет назад в Новосибирске, и поначалу грамотность проверяли по фрагментам из произведений классиков отечественной литературы.
Зоя Костырева из штаба Тотального диктанта поблагодарила кемеровчан за теплый приём и гостеприимство.
Напомним: нынче в Кузбассе образовательная акция начнётся в субботу, 13 апреля, в 15 часов. В областном центре для участников Тотального диктанта откроют площадки в главном корпусе Кемеровского госуниверситета (ул. Красная, 6), областной научной библиотеке имени В.Д. Фёдорова (ул. Дзержинского, 19) и областной библиотеке для детей и юношества (ул. Арочная, 21а).